VMA e.V

Verein der Mongolischen Akademiker e.V

Unsere Anschrift

VMA_

Verein der Mongolischen Akademiker e.V.
Internationales Zentrum
Pfaffenwaldring 60
70569 Stuttgart, Deutschland
info@vma-bw.de
http://www.vma-bw.de

Foto des Tages

Verein der Mongolischen Akademiker e.V.

Buchvorstellung - II

Zum Vorwort für das Buch „Ihr alle seid ... mein Schatz“

Gangaa_03Die eigene Literatur in eine Fremdsprache zu übersetzen ist eine schwere Arbeit, auch der „Übersetzer“ ist eine „Brücke“ zwischen den Gesangslehren.

Bisher gibt es nur wenige mongolische Lyrik, die von einem mongolischen Mensch ins Deutsche übertragen wurde und so ist dieses Buch eine nützliche, wunderbare und verehrenswerte Errungenschaft, welche man nicht hoch genug würdigen kann und verlangt einen großen Respekt vor dieser gelungenen Arbeit ab...

Dieses Buch umfasst die einstige und gegenwärtige Lyrik der Mongolei. Das heißt, die Werke von Lyrikern aus zwei Jahrhunderten. Obwohl die Bearbeitung dieses Buches, wie wir in der Mongolei sagen würden, ‚mein Leben kürzer und das Blut dünner machte‘... Wie gut und poetisch die mongolischen Gedichte in deutscher Sprache (er)klingen mögen, können oder sollen nun die gebildeten, deutschsprachigen Leser beurteilen. Die deutsche Übertragung mongolischer Lyrik ist für mich eine große stolze und dankenswerte Sache!...

Es ist ein ungeschriebenes Gesetz, dass das Buch und die Kultur, die Lyrik, die Romane und die Erzählungen eines Landes durch den „Übersetzer“ und dessen „weißer“ Tugend in eine fremde Kultur „ohne Visa“ einreisen können...

Purevdorjiin Gangaamaa, eine Mongolin, hat mongolische Lyrik in die deutsche Sprache übersetzt. Ihre geistige Fleißarbeit und ihre große Mühe erhalten in der Geschichte mongolischer Literatur einen besonderen Stellenwert.

Die Mongolen bedanken sich bei den deutschen Wissenschaftlern und bei unserer „Tochter“ Gangaamaa dafür, dass sie den Bergen, dem Wasser und der mongolischer Literatur eine tiefe Verehrung entgegenbrachten und -bringen...

Dich schützen die tausenden Götter der Erde und das Siebengestirn!

Bavuugiin Lkhagvasuren

Geschäftsführer der Regierungsabteilung für Kultur und Kunst,

Staatspreisträger, Volksdichter, ‚Verdienter‘ Kulturschaffender der Mongolei und

Schriftsteller

Comments (0)

Buchvorstellung - I

„Die Butter für die Türoberkante einer Jurte“

zum Buch „Ein weißes geschnürtes All“

Plakat_0Wenn die Mongolen eine neue Jurte aufstellen, heben sie den Jurtendachkranz in die Höhe zum Himmel und schmieren für den Brauch des ewigen Aufwärtsgehens die Oberkante der Jurtentür mit Butter ein. Nach dieser Tradition möchte ich dem Geleitwort dieses Buches den Namen „die Butter für die Türoberkante einer Jurte“ geben.

Bisher gibt es nur einen mongolischen Schriftsteller, der in deutscher Sprache schreibt. Es wäre zu stolz zu sagen, jetzt sind es „zwei“. Ich fühle mich sehr geehrt und schreibe deshalb mit großer Freude dieses Geleitwort.

Es ist zu hoffen, dass der geneigte Leser sich durch die literarischen Erzählungen Gangaamaas, die Bräuche und die Herzlichkeit der Mongolen vorstellen kann, dass man das klare Wasser, die reine Luft, den Duft der Blumen und den hellen blauen Himmel spürt!...

Ein mongolischer Mensch verwendet seine Muttersprache wie seinen Deel, den er stets trägt, er benötigt sie, wie seine Volkslieder. Eine Literatur in einer Fremdsprache zu schreiben, ist nicht mit dem vorher Genannten zu vergleichen, sondern es ist eine weitaus schwerere Aufgabe, die einen Anspruch auf hohe geistige Bildung hat.

Ich hoffe sehr, dass dieses in Ihrer deutschen Muttersprache bzw. in der deutschen Sprache verfasste Werk Ihren Geschmack trifft und Ihnen ein Gefühl von (alten) moGangaa_01ngolischen Gebräuchen und Lebensweisen vermittelt.

Wir leben in einer Welt wie in einer „runden Jurte“, Gott schenkt jedem den gleichen Verstand, deshalb spürt man die Gefühle der anderen wie seine eigenen.

Dieses Buch ist ein langsam gewachsenes „Obst“ an einem langen und in Gedanken versunkenen Baum mit hellem Gespür und Riesenfransen.

Sie, sehr verehrter, weiser, deutscher Leser, bitte kosten Sie von diesem „Obst aus geistreichem Verstande“!

Bavuugiin Lkhagvasuren

Geschäftsführer der Regierungsabteilung für Kultur und Kunst,

Staatspreisträger, Volksdichter, ‚Verdienter‘ Kulturschaffender der Mongolei und Schriftsteller

Comments (0)

Stammtisch April

Stammtisch_April_2012

Liebe Freunde und Vereinsaktive,

in wenigen Tagen ist es mit dem kalten Aprilwetter vorbei, das Wochenende wird sommerlich warm und wir wollen die Frühlingsstimmung mit Euch gemütlich im neuen Restaurant von Baigalaa genießen.

1. Am Samstag, den 28.04.2012 findet unser Frühlingsstammi statt.

Eingeladen sind alle Mitglieder, Angehörige und Freunde des VMA  e.V.

Beginn 18.00 Uhr im

Jägerhaus Stuttgart Bad Cannstatt

Obere Waiblingerstr. 110

70374 Stuttgart

(U1 Richtung Richtung Fellbach Ausstieg Augsburger Platz, ca. 10min zu Fuss zu erreichen)

Um mal die Stimmung auf zu lockern, haben wir noch dazu zwei Kegelbahnen reserviert (7,80 € pro Bahn und Stunde).

2. Am Freitag, den 27.04.2012 findet die Abschiedsfeier von Hr. Paterna (unser Betreuer und Ansprechpartner im Generationenhaus Heslach) im GHH Gr. Saal + Garten von 15:00 -20:00 Uhr mit Kaffee und Kuchen statt. Wir werden mit einer Tanzvorführung an dem Fest teilnehmen. Unsere Shinee wird gegen 17 Uhr auf der Bühne tanzen. Wer Zeit und Lust hat, kann gerne mit uns hingehen. Für mehr Infos über die Feier einfach Gunne (017624099234) anrufen!

Wir freuen uns über rege Teilnahme!

Euer VMA-Team!

Comments (0)

Zuletzt aktualisiert am Mittwoch, den 25. April 2012 um 20:29 Uhr

"Монгол орны хөгжилд" VIII чуулган Швед-д болно

Британи дах Монгол Улсын  Элчин сайдын яам, Британийн Монголчуудын Холбоо хамтран гадаадад суралцагч мэрэгшигч нарын эх орныхоо хөгжил дэвшилд хувь нэмэр оруулах мэдлэг оюуны нэгэн ундарга болгох зорилгоор "Монгол орны хөгжилд" чуулга уулзалт 2005 оноос хойш уламжлал болгон жил бүр зохиож ирсэн юм.

forumlogoЭнэхүү Чуулга уулзалт нь жилээс жилд өргөжин тэлж утга агуулга зорилго чиглэл нь баяжин арвижиж байна. Үүсэн буй нөхцөл байдал, эрэлт шаардлагатай уялдуулан  чуулга уулзалтад бусад орнуудад ажиллаж суралцаж буй Монголчуудаа зохион байгуулах үйл ажилагыын хувьд ч сэрч мэдэж судалж мэрэгшиж буй зүйлсээ олноор хуваалцан хэлэлцүүлэх зорилгоор энэ жилээс эхлэн Европын бусад улс орнуудаар жил бүрээр ээлжилэн зохион байгуулахаар болсныг танд дуулгахад таатай байна

Наймдугаар чуулга уулзалт 2012 оны 5 сарын 5-ны өдөр Шведийн Вант Улсын нийслэл Стокхольм хотноо “Өндөр технологи-Европийн стандартыг нэвтрүүлэх боломж” сэдвийн дор Шведийн Вант улс дах  Монгол Улсын Элчин Сайдын Яам, Үндэсний Хөгжил ШИнэтгэлийн хороо,  Ерөнхий сайдын дэргэдэх Хилийн Чанадад суугаа Монгол Улсын Иргэдтэй Хамтран Ажиллах Зөвлөл Монгол Европийн Нийгэмлэг, Цахим Өртөө Холбоо зэрэг байгууллагууд хамтран зохион байгуулна.

Чуулга уулзалтын талаархи дэлгэрэнгүй мэдээллийг:

http://www.md-forum.eu/

хуудаснаас орж сонирхцгооно уу!

Comments (0)

Zuletzt aktualisiert am Freitag, den 09. März 2012 um 12:39 Uhr

Protokoll zur ordentlichen Mitgliedervollversammlung 2012

Datum: Samstag, den 28. Januar 2012

Ort: Generationenhaus Heslach,  Gebrüder-Schmid-Weg 13, 70199  Stuttgart Süd

Uhrzeit: 13:45 -15:50 Uhr

Anwesend:  10 Mitglieder (Anwesenheitsliste liegt dem Vorstand vor)

Protokollführerin:  Saintsetseg Jigden

Tagesordnung (TO) der ordentlichen Mitgliedervollversammlung:

  1. Begrüßung
  2. Bericht der durchgeführten Aktivitäten 2011
  3. Bericht der geplanten Aktivitäten 2012
  4. Kassenbericht
  5. Entlastung und Neuwahl des Vorstandes
  6. Freies Gespräch / Meinungsaustausch / Diskussion

    Comments (0)

Zuletzt aktualisiert am Montag, den 06. Februar 2012 um 13:17 Uhr Weiterlesen...

Seite 1 von 10